またたびCINEMA〜みたび〜

大好きな猫や映画の小ネタなんぞをとりとめもなくつづってゆきます

Imagineの歌詞をいまこそかみしめよう!

今月8日は、ジョン・レノンの命日でした。彼は他にもたくさんいい曲を残してますが、代表作イマジンに私は思い入れがあるので訳してみました。

Imagine there's no heaven      
It's easy if you try          
No hell below us            
Above us only sky       
Imagine all the peaple        
Living for today           
想像してごらん、天国なんてはないんだって
やってみれば簡単さ
僕らの下には地獄もなく
僕らの上には空があるだけだと
すべての人が今生きているんだと想像してごらん

Imagine there's no countries     
It isn't hard to do          
Nothing to kill or die for    
And no religion too          
Imagine all the peaple        
living life in peace         
想像してごらん、国なんてないんだって
難しくないないさ
国のために人を殺したり、死ななくてもよくなり
宗教もなくなり
すべての人が平和に暮らしている様を想像してごらん
 
*You may say I'm a dreamer   僕を夢見ているだけだと人は云うかもしれない
But I'm not the only one      でもそう思っているのは僕ひとりじゃない 
I hope someday you'll join us   何時の日か、君も仲間になって欲しい   
And the world will be as one    そうすれば世界はひとつになるのさ

Imagine no possessons    
I wonder if you can          
No need for greed or hunger     
A brotherhood of man         
Imagine all the peaple          
Sharing all the world         
想像してごらん、所有しないってことを
君にできるかな
欲張ったり、飢えたりすることもなくなり
人はみな兄弟のようになる
すべての人が、世界を分かち合えると想像してごらん

*繰り返し

一見、あまりにもナイーブで単純に思えますが、よくよく読んでみるとすごい詩だと分かります。

いきなり天国と地獄を否定していますが、キリスト教等宗教の否定ともとれます。それから国や宗教を廻って流される血や、所有欲が争いや貧富の格差を生むと指摘します。

なんてアナーキーな詩なんでしょう。9・11の後は特にアメリカ人に肝に銘じて欲しいと思います。ブッシュ政権になってから、アメリカはジョンの願いから遠い所に行ってしまっています。
9・11直後にN・Yで行われた9・11追悼コンサートで、私が一番聴きたかったのはイマジンでした。ニール・ヤングがこの曲を歌ってくれたときには感動しました。

ミュージシャンがプロテストソングを作って歌ったり、コンサートなどで反戦等の発言をするのはめずらしくありません。U2のボノをはじめ影響力のある人の言葉や歌は、力を持つと信じています。
それにしても、またもや地球温暖化阻止の国際会議に参加しなかったブッシュ政権には失望しました。来年ハリケーンがアメリカを襲っても募金なんかしないぞ!